Famous Urdu Poetry

Sher-O-Shayari in Devnagri script

मशहूर उर्दू शायरों के चुनिन्दा शेर और ग़ज़लें  

 

Topics

Aazadi (Freedom)

Aatish (Fire)

Aadat (Habit)

Aadmi (Man)

Aarzoo (Desire)

Awaaz (Voice)

Ashiqui (Romance)

Aashiana (Nest)

Asmaan (Sky)

Intezar (Wait)    

List of all Topics

 

  

Like us on facebook

Famous Urdu Poetry - लोकप्रिय शेर-ओ-शायरी - Topics

ग़म Gham (Sadness)

  1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7  Next ►

 

         Urdu (उर्दू) poetry or Sher-o-shayari (शेर ओ शायरी) occupies a very special place in Urdu literature. It commands a large number of admirers in North India and Pakistan.

         Ghazal
(ग़ज़ल) and Nazm (नज़्म) are two principle forms of Urdu poetry. Ghazal is usually a love lyric, sometimes a poem on a general subject. It consists of several couplets or Sher (शेर). Plural of a Sher is Ashaar (अशार) . A Nazm is an Urdu poetic form that is normally written in rhymed verse.

         Here is beautiful Urdu shero shayari
(उर्दू शेर ओ शायरी) about Gham ग़म (Sadness) by famous poets. The meanings of difficult words have been given below the relevant couplets (sher, शेर ) for the convenience of the lovers of Urdu poetry.

 

ग़म रहा जब तक की दम में दम रहा,
दिल के जाने का निहायत ग़म रहा.

- मीर तक़ी मीर
 

[निहायत = extremely]

Gam rahaa jab tak ki dam me.n dam rahaa
dil ke jaane kaa nihaayat Gam rahaa
- Meer Taqi Meer

[nihaayat = extremely]

मेरे ग़म-ख़ाने के चारों सिमत हैं दौलत-कदे,
ज़िन्दगी की भीक मिलती है किधर से देखिये.

- शकील बदायुनी

[सिमत =
direction]

mere Gam-Khaane ke chaaro.n simt hai.n dault-kade
zindagii kii bhiik milatii hai kidhar se dekhiye
- Shakeel Badayuni

[simt = direction]

 

ग़म Gham (Sadness)
An ounce of cheerfulness is worth a pound of sadness to serve God with.
- Thomas Fuller

We For Animals - Let us be kind to the animals.

Beautiful Free Pictures - Download good quality photos on any subject.

ये इन्तक़ाम भी लेना था ज़िन्दगी को अभी,
जो लोग दुश्मन-ए-जाँ थे वो ग़म-गुसार हुए.

- अहमद फ़राज़

ye intaqaam bhii lenaa thaa zindagii ko abhii
jo log dushman-e-jaa.N the vo Gam-gusaar huye
- Ahmed Faraz

इस रंग से उठाई कल उस ने "असद" की लाश,
दुश्मन भी जीको देख के ग़म-नाक हो गए.

- मिर्ज़ा ग़ालिब

 

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7  Next ►

is rang se uThaa_ii kal us ne "Asad" kii laash
dushman bhii jiko dekh ke Gam-naak ho gaye
- Mirza Ghalib

 

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7  Next ►

- ग़म पर और शेर -

More Urdu poetry about Gham (Sadness) 

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7  Next ►

Go to  other topics

 

Like us on facebook

 

 

Famous Urdu Poetry

Home    About      Topics      Poets     Contact Us