>

Famous Urdu Poetry

Sher-O-Shayari in Devnagri script

मशहूर उर्दू शायरों के चुनिन्दा शेर और ग़ज़लें  

 

Topics

Mulaaqaat (Meeting)

Mohabbat (Love)

Maut (Death)

Waqt (Time)

Vasl (Meeting)

Sharab (Alcohol)

Saaqi (Bartender)

Sahil (Shore)

Sitam (Oppression)

Husn (Beauty)

Hausla (Courage)       

List of all Topics

 

  

Like us on facebook

Famous Urdu Poetry - लोकप्रिय शेर-ओ-शायरी - Topics

सितम Sitam (Oppression, Tyranny)

◄ Previous  1 - 2 - 3 - 4 - 5 

 

         Read beautiful Urdu shero shayari (उर्दू शेर ओ शायरी) about Sitam सितम (Oppression, Tyranny) by famous poets. The poetry is being presented both in Devanagari and Roman script, keeping in view the lovers of Urdu Poetry in India and Pakistan. The meanings of difficult Urdu words have also been given below the relevant couplets (sher, शेर ) in Hindi/English for the convenience of the readers.

 

लोग जो कुछ भी कहें तेरी सितमकोशी को,
हम तो इन बातों को अच्छा न बुरा कहते हैं.

- फ़िराक़ गोरखपुरी

log jo kuchh bhii kahe.n terii sitam_koshii ko
ham to in baato.n ko achchhaa na buraa kahate hai.n
- Firaq Gorakhpuri
तुम्हारी तर्ज़-ओ-रविश जानते हैं हम क्या है,
रक़ीब पर है अगर लुत्फ़ तो सितम क्या है.

- मिर्ज़ा ग़ालिब

[तर्ज़-ओ-रविश =
behaviour and character; रक़ीब = rival]
[लुत्फ़ =
benevolence; सितम = torture]

 

tumhaarii tarz-o-ravish jaanate hai.n ham kyaa hai
raqiib par hai agar lutf to sitam kyaa hai
- Mirza Ghalib

[tarz-o-ravish=behaviour and character; raqiib=rival]
[lutf=benevolence; sitam=torture]

सितम Sitam (Oppression, Tyranny)
Much reading is an oppression of the mind, and extinguishes the natural candle, which is the reason of so many senseless scholars in the world.
- William Penn

We For Animals - Dogs, pets, free pictures, famous quotations.

Beautiful Free Pictures - Download high quality, public domain and copyright - free photos.

वो गिराएं शौक़ से बिजलियाँ ये सितम करम हैं सितम नहीं,
के वो 'तर्ज़ बर्क-ए-जफ़ा नहीं जो चमक के नूर-ए-वफ़ा न दे.

- गणेश बिहारी तर्ज़

vo giraaye.n shauq se bijaliyaa.N ye sitam karam hai.n sitam nahii.n
ke vo 'Tarz' barq-e-jafaa nahii.n jo chamak ke nuur-e-vafaa na de
- Ganesh Bihari Tarz

दिल जो दीदार का क़ायेल की बहुत भूका था,
इस सितम-कुश्ता से यक ज़ख्म भी खाया न गया.

- मीर तक़ी मीर

[सितम-कुश्ता =
oppressed/tortured]

 

-◄ Previous  1 - 2 - 3 - 4 - 5

dil jo diidaar kaa qaayel kii bahot bhuukaa thaa
is sitam-kushtaa se yak zaKhm bhii khaayaa na gayaa
- Meer Taqi Meer

[sitam-kushtaa=oppressed/tortured]

 

-◄ Previous  1 - 2 - 3 - 4 - 5

- सितम पर और शेर -

More Urdu poetry about Sitam (Oppression, Tyranny)

-◄ Previous  1 - 2 - 3 - 4 - 5 

Go to  other topics

 

Like us on facebook

 

 

Famous Urdu Poetry

Home    About      Topics      Poets     Contact Us